Skip to main content

food thermometer

Show Us When You Are #GrillingLikeaPRO

Cross-posted from FoodSafety.gov blog:

Summer is finally here! I can smell those steaks and burgers on the grill already. While grilling outside with our friends and family can be fun, it can also lead to food poisoning.

This summer, the USDA Food Safety and Inspection Service is reminding Americans everywhere that “Grilling Like a PRO” is the safest and easiest way to grill. You can’t see harmful bacteria on your burgers, chicken, and steak—using a food thermometer is the only way to know that your food is safe to eat. The PRO method is an easy way to protect you and your family from foodborne illness.

'Primera Jugada' - Puntos de Alimentos Inocuos para su Fiesta del Super Bowl

Para poder ganar el partido, las jugadas tienen que ocurrir sin infracciones. Además, el domingo del Super Bowl es el segundo día más alto del consumo de alimentos en los Estados Unidos. Esto quiere decir que el anfitrión e invitados tienen que tener sus defensas listas para prevenir que la intoxicación alimentaria no marque puntos contra su equipo.

Este año asegure que las fiestas del Super Bowl sean recordadas por los buenos tiempos y no con excusas de no haber dado tu equipo la mejor oportunidad de ganar la lucha contra la intoxicación alimentaria.

First Down Food Safety Tips for your Super Bowl Party

In order to win the game, the first downs have to keep coming without the penalties. Super Bowl Sunday will be a long day of first downs and a long day of eating! It’s the second highest day of food consumption in the U.S., and that means hosts and guests need to have their defense ready to keep foodborne illness from scoring on the party.

Super Bowl parties should be remembered for a great time and not the place where the food made you sick. We’re offering fans some important game day tips to keep the party free of food safety penalties.

Super Bowl, Slow Cookers, and Food Safety: An Unbeatable Team

Most of the year, my slow cooker stays on the shelf in my kitchen, but, when the Super Bowl approaches, I pull it out to make chili, meatballs, or other hot party foods. The thing that I love about a slow cooker is that it can cook food safely and help me save time while I’m busy preparing for the big game.

This time of year, the USDA Meat and Poultry Hotline receives lots of questions related to slow cooking. Sometimes we hear about really scary mistakes that people make when they’re preparing slow cooked food. To make sure that you and your party guests stay safe, I wanted to share a few of these slow cooker questions and answers.

El Super Bowl, las Ollas de Cocción Lenta, e Inocuidad Alimentaria: Un Equipo Invencible

Por la mayoría del año, mi olla de cocción lenta se queda guardada en un anaquel en mi cocina. Pero, cuando se acerca el día del Super Bowl, la saco y empiezo a cocinar chili con carne, albóndigas u otras comidas calientes de fiesta. Lo que me más gusta de mi olla es que puede cocinar los alimentos inocuamente y a la misma vez me permite ahorrar tiempo cuando me ocupo preparándome para el gran juego.

Durante esta época del año, La Línea de Carnes y Aves del USDA recibe muchas preguntas acerca de las ollas de cocción lenta. A veces escuchamos historias de errores espantosos que cometen personas cuando están preparando alimentos por cocción lenta. Para asegurar que usted y sus invitados estén fuera del riesgo de intoxicación de alimentos, aquí tienen algunas preguntas comunes con las respuestas correspondientes.

Resolve to Fight Foodborne Illness in 2014

As 2013 comes to a close and 2014 draws nearer, many people begin to think about ways in which to make their lives better in the year to come and formulate various resolutions to achieve those goals. Some people may want to lose weight and/or get more exercise. Other people may want to read more and spend less time in front of the television or computer. There are just as many types of resolutions as there are types of people, but there are four easy resolutions that can help everyone have a safer and healthier New Year.

Resolve to fight foodborne illness by following these four basic messages of safe food preparation.

Decida Luchar Contra las Enfermedades Transmitidas por los Alimentos en el 2014

Según el 2013 llega a su fin y el 2014 se acerca, muchas personas comienzan a pensar en formas para mejorar sus vidas en el año por venir y formular diversas resoluciones para alcanzar dichos objetivos. Algunas personas quieren querer bajar de peso y/o hacer más ejercicio. Otras personas pueden querer leer más y gastar menos tiempo frente al televisor o la computadora. Sólo hay tantos tipos de resoluciones, como hay tipos de personas, pero hay cuatro resoluciones fáciles que pueden ayudar a todos a tener un año nuevo más seguro y saludable.

Decida luchar contra la enfermedad transmitida por  los alimentos siguiendo estos cuatro mensajes básicos en la preparación de alimentos.

Hay Más Que Una Manera de Cocinar el Pavo

La necesidad de velocidad. Carencia de espacio de horno. Tradiciones de familia. Cortes de corriente. Todos son motivos por cual muchos cocineros podrían buscar nuevos modos de asar el pavo entero fuera del horno. Considere los métodos siguientes sugeridos por la Línea de Información Sobre Carnes y Aves.

Pero primero, un mensaje sobre la inocuidad de los alimentos. Cualquier método que usted use para traer su pavo a la mesa, tenga un termómetro de alimento al alcance. Con el termómetro usted puede asegurar que el pavo ha alcanzado la temperatura interna mínima de 165 °F en la parte íntima del muslo, ala y la parte más gruesa del pecho. Si su pavo esta rellenado, el centro del relleno también debería alcanzar 165 °F. Después de cocinar,  permita un tiempo de reposo de 20 minutos antes de rebanar el pavo.

There's More than One Way to Cook a Turkey

The need for speed. Lack of oven space. Family traditions. Power outages. All are reasons many cooks might look for ways to roast a whole turkey outside the usual oven. Consider the following methods suggested by the USDA Meat and Poultry Hotline.

But first, a message about food safety. No matter which method you choose to get your turkey to the table, have a food thermometer handy so you can make sure the turkey has reached the safe minimum internal temperature of 165 °F in the innermost part of the thigh, wing and the thickest part of the breast.  If your turkey is stuffed, the center of the stuffing should also reach 165 °F. After cooking, let the turkey stand for 20 minutes before carving.

Tackling a Tailgate, Food Safety Wins!

Cross posted from the FoodSafety.gov blog:

It’s tailgate season, are you ready for the kick off? Planning is the key to keeping your food safe during a tailgate so get your gear ready now. Do you have enough coolers, and all the tools you need to cook? In addition to a grill and fuel for cooking make sure you don’t forget your most valuable player, the food thermometer. It’s the only way you can be sure your meat or poultry has reached a safe temperature.